♥ Da série de blogs com as traduções das letras do Of Montreal ♥

quarta-feira, 30 de maio de 2007

The Frozen Island

Em uma charmosa,
congelada e mágica ilha longe no oceano...
Eu vou caminhar com você até lá.
Sem ridicularizações, sem mais tristezas,
eles não poderão mais nos alcançar lá no mar,
imagine só como nós seremos felizes.
Nós amamos as suas caras enceradas,
mas não havia nehuma vida por baixo delas.
Não havia vida alguma...
Não havia vida alguma...
Não havia vida alguma sob seus exteriores de cera.
Você quer mais um coco?
Acho que tem mais um derretendo em nossa choupana,
embora os climas sejam bem tempestuosos,
e quando há tempestades de gelo
eu não consigo ver meus sapatos,
eu ainda sou feliz por estar aqui com você.
Existem animais engraçados com barbas,
e todos os peixes são transparentes.
As jaritatacas têm narizes como cazoos.
Eu gosto daqui (18x)...
Nós escalamos por horas,
e dias,
e anos,
e séculos as ilhas isoladas,
a montanha solitária,
até que estivéssemos no alto bastante para ver
as lontras vestindo excrementos monogromados
de um grande e barulhento macaco
em regime de toupeiras.

Nenhum comentário: